Было , но актуально
Мало кто знает, что в сценарии фильма Кин-Дза-Дза был эпизод, объясняющих чем отличаются "Пацаки" от "Чатлан" и что вообще означает слово "Пацак". Для этого достаточно прочитать слово «Пацак» наоборот.
В фильм этот эпизод не вошел, видимо, по цензурным соображениям. Тем более будет интересно с ним ознакомится.
Торговец осторожно ссыпал монеты в мешок и спрятал его в глубине складок одежды.
— Сейчас мало кто знает историю, — сказал он,
— потому и никто не смог объяснить вам, чем отличается Пацак от Чатланина. А я... знаю историю. Когда-то здесь все было по-другому, тут была процветающая цивилизация, тут царили мир, счастье, благополучие, но это было так давно, уже мало кто помнит.
— А что случилось? Куда все делось? – поинтересовался Дядя Вова.
— А потом пришли они, Пацаки. Мы их прозвали «пацаками», «пацак» — это мясник на старом языке, а как они назывались на самом деле, никто уже не помнит. Тогда это был другой народ. Они убивали, насиловали, грабили, они уничтожали все на своем пути. Мы сражались с ними.
Мы прокляли Пацаков на века
— Но мы-то не с вашей планеты! — закричал Гедеван,
— наши предки не воевали с вами, почему мы Пацаки?
— Значит на вашей планете тоже есть свои Пацаки, — равнодушно сказал торговец,
— значит вы тоже способны напасть, грабить, убивать, насиловать. Вы можете выглядеть цивилизованными и думать, как цивилизованные люди, но как только обстоятельства поменяются, вы будете вести себя, как и свойственно Пацаку. Я уверен, что в вашем языке тоже есть слово для обозначения таких людей.....
+7