Сообщение #2488872 Просмотреть на стене →

#історія #Америкасьогодні . #Міжнароднеправопринципитазастосування #суспільство #світовіЗМІ
https://www.holosameryky.com/
З 13 вересня у США всі прохачі політичного притулку повинні мати власних перекладачів, якщо вільно не володіють мовою

,,"У США всі заявники на політичний притулок з 13-го вересня будуть зобов'язані привести власного перекладача, якщо не володіють вільно англійською мовою. Про це йдеться в повідомленні Імміграційної служби США (USCIS).
"Починаючи з 13 вересня 2023 року, якщо ви не володієте вільно англійською мовою або бажаєте продовжити співбесіду щодо отримання притулку не англійською мовою, ви повинні взяти зі собою перекладача",- мовиться в повідомленні.
Якщо заявник на політичний притулок має потребу в перекладачеві, але прийшов на співбесіду без нього без поважної причини, або якщо перекладач не відповідає вимогам USCIS, імміграційна служба може це вважати неявкою на співбесіду та відхилити заяву про надання притулку.
За даними USCIS, перекладач повинен вільно володіти мовами перекладання та бути повнолітнім (віком від 18 років).
Не можна залучати в якості перекладача:
- адвоката прохача притулку
- свідка у справі заявника
- людину, яка працює на уряд країни, чиє громадянство має прохач притулку
- іншого заявника про притулок, що очікує на співбесіду.
Американська адвокатка з Чикаго Світлана Угрин, виконавча директорка компанії Ugryn Law Office нагадує, що правило щодо власного перекладача під час розгляду справи про політичний притулок кілька років тому вже існувало у США. Однак, коли почалась пандемія Covid-19, USCIS почала забезпечувати заявників на політичний притулок своїми перекладачами, аби зменшити кількість людей, які прибувають на співбесіду.
З 23 вересня 2020 року до 12 вересня 2023 року Імміграційна служба США 4 рази продовжувала дію постанови про забезпечення заявників перекладачами USCIS. Тепер це правило скасували."(с)
Affirmative Asylum Applicants Must Provide Interpreters Starting Sept. 13
Release Date
09/11/2023

https://www.uscis.gov/newsroom/alerts/affirmative-asylum-applicants-must-provide-interpreters-starting-sept-13
 
Последние новости
Першість U-19. "Оболонь" - "Динамо": дата, час та місце зустрічі Полузащитник «Динамо» дебютировал за национальную сборную Северной Македонии Александр Антоненко — о матче с «Динамо»: «Просто так чемпионами не становятся» Екс-нападник збірної Румунії: "Якщо Бленуце добре попрацює в "Динамо" то за 6 місяців отримає виклик від Луческу" «Уверен, что некоторые завидуют трансферу Блэнуцэ в «Динамо», — бывший нападающий сборной Румынии Від марокканського голкіпера до екс-форварда "Шахтаря". Усі африканські легіонери в історії "Динамо" та їхні досягнення Богдан ШУСТ: "Коли тобі забиває "Динамо", ти вже не віриш, що відіграєшся, і перестаєш конкурувати" Александр Хацкевич: «В матче против Франции я увидел у украинской сборной хорошую организацию игры в обороне» Александр Кучер: «В ближайшее время уже будем видеть Хачериди в стартовом составе» Журналіст про скандал із Бленуце: "Ми маємо ситуацію, з якої дуже важко вийти в плані менеджменту. "Динамо" не може відіграти цю історію назад"
Опрос
Скільки триватиме війна?
Менше місяця
13%
13%
Менше трьох місяців
26%
26%
До півроку
23%
23%
До року
15%
15%
Більше року
23%
23%
Оценки
Оцените действия игроков Динамо в матче с Мариуполем
Бущан
5,0
50%
Кендзера
4,0
40%
Забарный
5,0
50%
Сирота
5,0
50%
Караваев
3,0
30%
Сидорчук
6,0
60%
Шапаренко
6,0
60%
Буяльский
4,0
40%
Де Пена
4,0
40%
Цыганков
3,0
30%
Вербич
3,0
30%
Гармаш
4,0
40%
Тымчик
4,0
40%
Витиньо
4,0
40%