ФУТВОЛ
СТЕНА
НОВОСТИ
ЧТИВО
О САЙТЕ
СТЕНА
НОВОСТИ
ЧТИВО
О САЙТЕ
Войти
українська
Ваш голос учтен
Сообщение добавлено в Избранные
Ваш голос аннулирован
Показать
Спрятать
Настройки успешно изменены
×
Вход на сайт
Введите ваш логин и пароль в эту форму. Регистрация на сайте доступна только по приглашениям, подробнее
здесь
.
Email
Пароль
Забыли пароль?
Сообщение #
1296189
Просмотреть на стене →
panch
ДК, Київ 25.09.2017 в 15:30
№ 1296189
|
Добавить в избранное
не знав:
У західній окупаційній зоні Німеччини 1947 року американські військові затримали незвичайний вантаж: кілька тисяч свіжовидрукуваних примірників книжки незрозумілою їм мовою. На палітурках було ім'я автора латиницею — George Orwell. Солдатам, певно, пояснювали, що видання призначено для тисяч українських біженців у таборах переміщених осіб (DP) — певного часу в західній зоні таких людей налічувалося 118 тис. 625. Однак, американці передали літературу представникам радянських репатріаційних комісій. Ті потрактували книжечку під назвою «Колгосп тварин», як пропаганду й конфіскували. Однак вдалося врятувати частину накладу видання, яке було першим перекладом іноземною мовою нового твору британського письменника Джорджа Орвела «Animal Farm». Цей роман-казка згодом приніс йому визнання письменника світового рівня. Орвел навіть виділив частину власних грошей на друк книжки в українському видавництві «Прометей» у Німеччині з такими словами унікального авторського звернення:
« «Я отримав прохання написати передмову для перекладу «Animal Farm» українською мовою. Я добре свідомий того, що пишу для читачів, про яких нічого не знаю, та й вони, мабуть, ніколи не мали нагоди довідатись про мене. Від мене, мабуть, чекають, щоб я розповів у цій передмові, як виник мій «Колгосп Тварин». Перед цим мені доведеться сказати дещо про себе та про події, що крізь них я дійшов до моїх політичних поглядів» (с)
Редактировать
Ответить
Нравится
Последние новости
Илья Крупский: «Переход в более статусный клуб? Мне нравятся и «Шахтер», и «Динамо». Посмотрим, что будет дальше»
Букмекеры считают «Хоффенхайм» фаворитом в матче с «Динамо»
"Хоффенхайм" – "Динамо": представляємо арбітра
"Динамо" прибуло до Німеччини
Игорь Суркис: «Без вас, наши уважаемые защитники и защитницы, этой прекрасной Украины уже не было бы»
Матч «Хоффенхайм» — «Динамо» обслужит бригада арбитров из Северной Македонии. Рефери в поле 47 лет и он уже судил «Динамо»
Йожеф САБО: "Ярмоленко зараз реально може допомогти збірній лише у випадку, якщо вона вже виграватиме, вийти наприкінці матчу хвилин на 15-20"
Мирча Луческу заявил, что сборная Румынии — последняя команда в его карьере
"Лівий Берег" - "Динамо" - 0:3: числа та факти
"Динамо" продовжило безпрограшну серію в дебютних матчах з київськими клубами
Опрос
Скільки триватиме війна?
Менше місяця
13%
13%
Менше трьох місяців
26%
26%
До півроку
24%
24%
До року
13%
13%
Більше року
24%
24%
Оценки
Оцените действия игроков Динамо в матче с Мариуполем
Бущан
5,0
50%
Кендзера
4,0
40%
Забарный
5,0
50%
Сирота
5,0
50%
Караваев
3,0
30%
Сидорчук
6,0
60%
Шапаренко
6,0
60%
Буяльский
4,0
40%
Де Пена
4,0
40%
Цыганков
3,0
30%
Вербич
3,0
30%
Гармаш
4,0
40%
Тымчик
4,0
40%
Витиньо
4,0
40%