Сообщение #1936026 Просмотреть на стене →

Ole Gunnar Solskjær

Объясняет Екатерина Веретенникова, преподаватель норвежского языка в минском центре шведских исследований:

– Уле Гуннар Сульшер (можно даже Гюннар, но первый вариант, пожалуй, лучше). О – чаще всего читается как наше «у», skj – «ш», æ – что-то среднее между «э»/«а», но можно написать «е».

Как и в любом языке, в норвежском есть определенные правила чтения. И есть буквы и звуки, которых нет в русском. Например, ‘æ’. Или ‘ø’ – такой буквы тоже нет.
 
Опрос
Скільки триватиме війна?
Менше місяця
13%
13%
Менше трьох місяців
26%
26%
До півроку
24%
24%
До року
13%
13%
Більше року
24%
24%
Оценки
Оцените действия игроков Динамо в матче с Мариуполем
Бущан
5,0
50%
Кендзера
4,0
40%
Забарный
5,0
50%
Сирота
5,0
50%
Караваев
3,0
30%
Сидорчук
6,0
60%
Шапаренко
6,0
60%
Буяльский
4,0
40%
Де Пена
4,0
40%
Цыганков
3,0
30%
Вербич
3,0
30%
Гармаш
4,0
40%
Тымчик
4,0
40%
Витиньо
4,0
40%